ПРОГРАММА СОБЕСЕДОВАНИЯ ДЛЯ ПОСТУПЛЕНИЯ НА СПЕЦИАЛЬНОСТЬ «СОВРЕМЕННЫЕ ИНОСТРАННЫЕ ЯЗЫКИ» (английский язык)
Цель собеседования: проверить у поступающих способность владения английским языком на уровне B1 («самостоятельный» или «средний»).
Вступительные требования: в соответствии с общеевропейской системой уровней владения иностранным языком В1 определяет следующие компетенции (http://www.coe.int/t/ dg4/linguistic/source/framework_en.pdf):
Понимание |
Говорение |
Письмо |
||
Аудирование |
Чтение |
Диалог |
Монолог |
|
Я понимаю основные положения четко произнесенных высказываний в пределах литературной нормы на известные мне темы, с которыми мне приходится иметь дело на работе, в школе, на отдыхе и т.д. Я понимаю, о чем идет речь в большинстве радио- и телепрограмм о текущих событиях, а также передач, связанных с моими личными или профессиональными интересами. Речь говорящих должна быть при этом четкой и относительно медленной. |
Я понимаю тексты, построенные на частотном языковом материале повседневного и профессионального общения. Я понимаю описания событий, чувств, намерений в письмах личного характера. |
Я умею общаться в большинстве ситуаций, возникающих во время пребывания в стране изучаемого языка. Я могу без предварительной подготовки участвовать в диалогах на знакомую мне/ интересующую меня тему (например, «семья», «хобби», «работа», «путешествие», «текущие события»). |
Я умею строить простые связные высказывания о своих личных впечатлениях, событиях, рассказывать о своих мечтах, надеждах и желаниях. Я могу кратко обосновать и объяснить свои взгляды и намерения. Я могу рассказать историю или изложить сюжет книги или фильма и выразить к этому свое отношение. |
Я умею писать простые связные тексты на знакомые или интересующие меня темы. Я умею писать письма личного характера, сообщая в них о своих личных переживаниях и впечатлениях. |
Следует обратить внимание на критерии качества речи:
- обладаю достаточными языковыми знаниями, чтобы принять участие в беседе; словарный запас позволяет мне объясниться с некоторым количеством пауз и описательных выражений по таким темам, как семья, хобби, увлечения, работа, путешествия и текущие события.
- достаточно аккуратно использую набор конструкций, ассоциируемых со знакомыми, регулярно происходящими ситуациями.
- могу высказаться понятно, несмотря на то, что паузы для поиска грамматических и лексических средств заметны, особенно в высказываниях значительной протяженности.
- могу начинать, поддерживать и завершать беседу один на один, если темы обсуждения знакомы или индивидуально значимы. Могу повторить предыдущие реплики, демонстрируя тем самым свое понимание.
- могу связать несколько достаточно коротких простых предложений в линейный текст, состоящий из нескольких пунктов.
Форма собеседования: аудирование (15 минут); лексико-грамматический тест, чтение, пиьсмо (45 минут); беседа с преподавателем (10 минут). Общее время, затрачиваемое на прохождение собеседования с учетом инструкций к выполнению заданий, проверки материала, индивидуальной формативной оценки и заключительной части, 2-2.5 часа.
Аудирование:
Прослушивание коротких монологов / диалогов между носителями языка длительностью до 1 минуты. Выполнение письменных заданий по прослушанным отрывкам, направленных скорее на выявление понимания сути дискуссий, чем на идентификацию в них фактической информации.
Лекскико-грамматический тест представляет серию письменных заданий с различными типами выбора ответа, направленных на определение осознанного владения следующими грамматическими явлениями:
· Adverbs
· Broader range of intensifiers; So, such, too, enough
· Comparatives and superlatives
· Connecting words expressing cause and effect, contrast etc.
· Modals - must/can’t - deduction
· Modals –might, may, will - probability
· Modals: must/have to - obligation
· Past tense responses
· Reported speech (range of tenses)
· Wh- questions in the past
· Will and going to, for prediction
Чтение
Текст публицистического стиля объемом в 400-500 слов, взятый из оригинального источника. Выполнение тестовых заданий на понимание сути и эмоциональной нагрузки текста. Устная беседа по прочитанному материалу на иностранном языке.
Письмо
В этой части необходимо написать краткое сообщение (очерк, заметку, письмо другу / коллеге), создающее картину событий, отражающее впечатления автора и призывающее читателя к действию.
К устному собеседованию допускаются лица, прошедшие два первых этапа с положительным результатом (60% правильных ответов). Диалог с экзаменатором может проходить на различные темы:
Путешествия; Транспорт; Хобби, спорт и игры; Наука и техника; Средства массовой информации; Люди и общество; Закон и правонарушения; Здоровье и поддержание хорошей физической формы; Еда и напитка; Образование и познание; Погода и окружающая среда; Деньги и способы их потратить; Развлечения; Мода; Работа.
Литература, рекомендуемая для подготовки к собеседованию:
· Raymond Murphy. English Grammar in Use. Cambridge University Press.
· Malcolm Mann. Destination B1. Macmillan Education, 2009.
· Michael Swan, Catherine Walter. How English Works. Oxford University Press, 2000.
· A.J. Thompson, A.V. Martinet. A Practical English Grammar. Fourth Edition, Fourth Edition, Oxford University Press, 1986.
· Margot F. Gramer, Colin S. Ward. Q: Skills for Success: Reading and Writing 2. Oxford University Press, 2011.
· Michael Dean. Test Your Reading. Longman, 2002.
· Peter Watcyn-Jones. Test Your Vocabulary. Longman, 1997.