Нулевой уровень (40 часов):
Правила чтения и произношения, немецкий алфавит.
Грамматика: структура повествовательного и вопросительного предложения. Прямой и обратный порядок слов. Отрицание. Предлоги. Изъявительное наклонение. Настоящее время. Повелительное наклонение. Склонение существительных, падежи. Личные и притяжательные местоимения.
Лексика: возраст, семья, профессия, адреса и телефоны, знакомство, квартира, дом, город, рабочий день, хобби, интересы и увлечения, страны и национальности. (Диалоги и беседы на различные темы, аудирование текстов).
Первый уровень (40 часов):
Грамматика: прошедшие времена претеритум, перфект и плюсквамперфект, будущее время. Предлоги, союзы. Безличные и неопределенно-личные предложения. Указательные, относительные местоимения. Модальные глаголы. Просьбы, приказы, предложения, советы. Три формы глагола. Инфинитив и причастия. Пассивный залог (все времена). Сложносочиненные предложения.
Лексика: внешность, характер. Квартира (обстановка). Покупки, магазины. Одежда. (Диалоги и беседы на различные темы, аудирование текстов).
Второй уровень (40 часов):
Грамматика: артикли и другие терминативы. Предлоги, наречия. Прямая и косвенная речь. Сложноподчиненные предложения. Виды придаточных предложений. Сослагательное наклонение. Употребление сослагательного наклонения в косвенной речи, в придаточных предложениях нереального условия, нереального желания и нереального сравнения.
Лексика: проблемы со здоровьем, врач, лекарства. Почты и банки. Путешествия, спорт и отдых. Погода, климат, прогноз. Радио и телевидение. Проблемы экологии. (Диалоги и беседы на различные темы, аудирование текстов).
Третий уровень (40 часов):
Необходимо владение яыком на уровне школьной программы, что примерно равно прохождению трех предыдущих уровней. Грамматическое и лексическое наполнение по усмотрению преподавателя или слушателей. Цель - свободное общение на любые бытовые темы и специальные по выбору.
Четвертый уровень (40 часов):
Подготовка к поступлению в ИПК на специальность «Современные иностранные языки», квалификация «переводчик-референт». Совершенствование ранее приобретенных навыков разговорной речи и аудирования.